日本人的这些礼节习惯您知道吗?コンビニでの過ごし方
在便利店和书店长时间站着读书的身影司空见惯。在日本是很普遍的景象。人们几乎都不介意这种形为,甚至有些商店认为这是店铺生意好的表现,是很受欢迎的事。
旅行のお土産は義務!?
日本人出去旅行时,一定会为朋友、家人、同事买“礼品”的,几乎变成了一种羲务,“旅行=礼品”。为此,礼品店也是大费心思,准备了各种各样当地的点心、创意文具、手工艺品等,以供游客广泛的选择。 早朝のラジオ体操
每天早上,在NHK的电视和收音机里都会播放“广播体操”,清晨的肢体广播操已经成为了日本人的生活习惯。1982年引进日本的广播体操,起源于美国,目的是为了提高员工工作士气。现在约20%的日本人几乎每天都习惯做广播体操。以促进血液的循环,增强体质,体操设计由灵活简单的动作构成。
「X」と「O」の意味
和其他的国家一样,日本人也有自已独特的肢体语言表达方式。双臂交叉,呈X状,表示的是“不”,是拒绝的意思;另一个方面,在“YES" 同意的情况下,会把双臂举过头顶,形成O字状。
日常の間投詞 日本人在日常的会话中“随声附和”的语气词会频繁的使用。 表示对对方的话深入的倾听,非常感兴趣的一种礼仪方式。 有趣的是,外国人在日本生活久了,也常会习惯性的使用如下这些语气词的: “Hai”(是的),“e e”(嗯), or“un”(嗯): Yes / O . K . “Sou desu那”(啊),“Sou desu卡”(是吗): I see / Is即so? “Hontou”(真正),“Hontou ni”(真的),“Maji”(真的): Really !? “Naruhodo”(原来如此): I see .
ビジネス飲み会での座席位置
在日本的商务酒会上,座位的位置,是有着数百年的历史习惯和礼节的。现代社会,虽然没有那么严格遵守了,但是为了表示对上司的敬意,我们常常会看到以下的座序场景: 商务酒会上,一般的座位顺序是: ***别的人物坐在距离出口最远的一个座位。 从地位、职位的高低依次向出口排序。 新人肯定是坐在出口的位置啰!
謝罪の技術 日本人的道歉礼节已经成为了一种习惯。即使是电车晚点迟到一个小时这种不可抗力的因素下,虽然很不情愿,也要简单的道歉才是明智的。
名刺交換 名片交换,在日本的商务场合是非常重要的礼节和习惯。互递名片时,一定要一边鞠躬一边用双手递给对方。如果名片上书写了一些字迹,是被认为很不礼貌的行为。记住这些细节礼仪,对您顺利开展商务活动是非常有利的。
文章分类:
日/韩风俗人情
|